Wednesday, December 17, 2014

À la prochaine, mes chers étudiants étrangers!

To all the international students: 

Many of you are leaving this week and the next to go back home after your semester of study here in Rennes, and I just wanted to take a few minutes to write a post to say how thankful I am to have had you all in my life — even for such a brief while. Since day one, living in Rennes has been an incredible adventure; but what has made it even more special was that I had the opportunity to discover each and every one of you during my time here.

It’s crazy to me to think that, even with all of our different backgrounds, stories, families, studies, and languages, we have had this one thing in common: we all came together to study abroad in Rennes, France the fall semester of 2014. From Chile, Sweden, China, Somalia, the United States, England, Spain, Germany, Turkey, Italy, Canada, Argentina, and many other countries, you all were here, in my life, and it is with you that my first semester experience abroad will be remembered. 

I often wonder in what ways life abroad could have been different — what if I had chosen to go somewhere else to study? What if I had decided to study abroad next year instead of now? What if I had never taken the opportunity to live in France in the first place? I can't begin to answer these questions, but all I do know is that my decision to come here to Rennes now, this time, this year, has changed the person I am and will become, and that has everything to do with the experiences we shared, the memories we created, and the relationships we built together as international students. 


I want you to know that you have a special place in my heart. It may sound stupid because we were only in each others’ lives so briefly in the grand scheme of things, but you all have left some kind of imprint on me in some way. I’ll always remember, among innumerable things, our many Zéphyr picnics at the park at the beginning of the semester; I’ll remember singing in the back of the bus with Javi, Hussein, Benjamin, and Lydia on the way to and from Finistère; I’ll remember the night we all got yelled at for celebrating Katarina’s birthday a bit too loudly in her and Roselle’s apartment complex; and I’ll remember playing Flunkyball for the first time in Square de la Motte with all of the Germans, who are some of the kindest individuals I have ever met in my life.


It’s more than likely that I will not see many of you again after this week, and I will miss seeing your smiling faces in the Sciences Po library, at the Saturday market at Place des Lices, and at the Carrefour just down the street. I wanted to take this opportunity now to thank you all for this time we shared together, and to wish you all the absolute best with your individual futures. Wherever you may be in the world, I hope that you achieve your goals, find passion, love deeply, and live to your greatest capacity.  

Bisous to you all, and be safe on your way home. 

Dani. 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Mes chers étudiants étrangers:

Beaucoup d'entre vous rentrent chez vous cette semaine ou la prochaine semaine après avoir fini votre semestre ici à Rennes, et je voulais passer quelques minutes pour vous dire que je suis tellement reconnaissante de vous avoir dans ma vie — même si pas pour longtemps. Depuis le début, vivre en France, c’est une grande aventure; mais ce qui a fait plus special mon séjour ici, c’était que j’ai eu l’opportunité de découvrir chacun de vous.

C’est fou que, même avec tous nos différents environnements, histoires, familles, études, et langues, nous avons une chose en commune: nous avons rencontrés l’un à l’autre pour étudier à Rennes, France pendant le premier semestre de 2014. De la Chile, de la Suède, de la Chine, de la Somalie, des États-Unis, de l’Angleterre, de l’Espagne, de l’Allemagne, de la Turquie, de l’Italie, du Canada, de l’Argentine, et plusieurs d’autres pays, vous êtes tous ici dans ma vie, et c’est à côté de vous que mon premier semestre à l’étranger sera souvenu.


Je réfléchis souvent la manière dans laquelle ma vie à l’étranger aurait pu être différente — si j’avais choisi une autre université, si j’avais décidé d’étudier à l’étranger l’année prochaine, si je n’avais jamais pris l’opportunité pour vivre en France. Je ne peut pas du tout arriver à répondre à ces questions, mais je sais que ma décision de venir ici à Rennes maintenant, ce semestre de cette année, a changé la personne que je suis et la personne que je deviendrai — et c’est grâce à des expériences que nous avons partagées, des souvenirs que nous avons crées, et des relations que nous avons construites ensemble comme étudiants internationaux. 

Je veux vous dire que vous avez des places spéciales dans mon cœur. C’est peut-être un peu bête à dire ça parce que nous étions dans les vies l’une de l’autre très brièvement, mais vous avez tous laissé vos propres empreintes sur ma vie. Je rappellerai toujours, parmi les autres choses innombrables, nos très nombreuses pique-niques de Zéphyr dans le parc au début du semestre; Je rappellerai quand j’ai chanté dans le bus avec Javi, Hussein, Benjamin, et Lydia sur la route à Finistère; je rappellerai la nuit où nous avons fêté un peu trop fortement l’anniversaire de Katarina chez elle et Roselle; et je rappellerai quand j’ai joué Flunkyball pour la première fois à Square de la Motte avec tous les Allemands, qui sont des individus les plus sympas que j’avais rencontrés dans ma vie.

Il est probable que je ne voie plus beaucoup de vous après cette semaine. À la bibliothèque de Sciences Po, au marché à Place des Lices chaque samedi, et au Carrefour à la fin de la rue, vos visages souriants me manqueront. Je voulais prendre cet opportunité maintenant pour vous remercier pour tous les temps que nous avons passés ensemble, et pour vous souhaiter le meilleur à vos avenirs. N’importe où vous trouvez vous-mêmes dans le monde, j’espère que vous réalisez vos buts, que vous trouvez ce que vous passionne, que vous aimez trop, et que vous vivez à votre meilleure capacité.

Bisous à vous tous, et bon retour chez vous.

Dani.  








Tuesday, December 9, 2014

"...You're getting a BROWNIE in a FRENCH BAKERY??" i.e. another blog post dedicated to tom-foolery with Jessica Higgins

It's taken me about fifteen minutes to try and decide how to start this post... mainly because the love I have for my BFFFFFFFFFFFFFFFFFF JESSICA HIGGINS is so incredibly profound that words cannot begin to describe it, but also because I may have a minor concussion from falling off my newly purchased bike earlier today and thinking is hard.

Either way, the struggle bus chugs on. 

You see, Ron is my kin. We are both incredibly awkward individuals who lack talent as well as souls... Although the object smacking me in the face was the sidewalk instead of a broom.
Those people who have followed my blog up to this point may be asking: "Whhaaaa'? Isn't Jessica in Italy right now eating pasta at this very second because that is, of course, all you ever do in Italy??" 

This is, in fact, the actual Italy. And it's not called a "bow tie" noodle, you impostors, it's FARFALLE.
And to that I say YES! Right at this moment, she is!


But... she wasn't in Italy this weekend. Because she was in France. With me. Eating cheese. Because that's all anyone does in France. 

Cheez for realz yo.
Jessica had the brief opportunity before her final exams to come and spend three days with me in Rennes -- and I am so happy she did, because the next time I will be seeing her is at least seven months from now, in the States. :( This fact makes me incredibly, incredibly sad. 

But, while she was here, we had a smashing good time together... as always! 

I gave her a brief tour of Rennes, making sure to stop for some vin chaud canadien in the local Christmas market. 

Do Christmas markets exist in the States? And, if they do, can they be more like European Christmas markets? 'Cause... they're pretty rad here.

On Friday, we rode a merry-go-round in Place Hoche, only too happy to fulfill the stupid American stereotype and to make our sole fellow carousel rider of five-years laugh hysterically. Besides our five-year old friend, we also caught many smiles from the much older merry-go-round employee, who clearly thought we were freakin' adorable. 


Whheeeeeeeeeeee!!!
It took a few tries to find an automobile/animal/other random plastic object that had seats capable of fitting our adult-sized butts on the merry-go-round, but after much searching, we finally succeeded in squeezing one butt cheek each into the hot air balloon. 

On Saturday, we spent the abnormally sunny day exploring Mont St. Michel, the UNESCO World Heritage Site that, according to Jessica, is actually the castle from the Disney film Tangled. 



Essentially, Mont St. Michel was the most random outcrop of rock the monks and nuns could find in Normandy. Once they found it, they turned to each other and said, "Yep! This looks like a good enough place to worship God and remain celibate for the rest of our lives!" And voilà! Mont St. Michel was born!!

All kidding aside, Mont St. Michel is basically located in the middle of an oceanic desert. 


Yes, the construction of the monastery was strategic -- from the top of the rocks you can see for miles, and no army in the past would have had much ease seizing it. Now, Mont St. Michel is the second most popular tourist attraction in all of France; you can spend the afternoon exploring the town's tight, winding roads and the shadowed underground hallways of the abbey like we did. 




The main road of the town.
"What is this?! An alleyway made for ANTS?!?!" 


We ate sausages and said many sacrilegious things while posing with random objects. 

Our picnic lunch on the peaceful steps up to the abbey! 

That hair tho. 

HELP ME I'M POOR. 

...I have no explanation for that face. 


Besides visiting Mont St. Michel, we ate many galettes, crêpes, kebabs, and cookies back in Rennes; Jessica cut carrots for the first time in her life ever; and I officially became a food snob when Jessica asked me to order her a brownie in the Fournil Vasselot bakery and I quickly retorted, disbelievingly, "YOU'RE GETTING A BROWNIE IN A FRENCH BAKERY???"

....Which, now that I think about it, is incredibly ironic, considering the reason we went to the bakery  in the first place was to get chocolate chip cookies. Soooo French those are. 

Christmas lights are up in Rennes!!!!
Sunday evening and a million laughs later, Jessica got on the bus to head back to her temporary home in Italy. Once again, with tears in my eyes, I said good bye to my bestest buddy in the whole wide world without knowing exactly when I would be seeing her again. 

Jessica: I had a thought the other day. The French word for soulmate is âme-sœur, which actually translates quite literally into "soul sister."

If anyone was my âme-sœur.... then, girly, it's you. 

Love to you no matter how many oceans there are between us. 

D